4:21 如果你們聽過他的道,領了他的教,學了他的真理,
4:22 就要脫去你們從前行為上的舊人,這舊人是因私慾的迷惑漸漸變壞的;
4:23 又要將你們的心志改換一新,
4:24 並且穿上新人;這新人是照著 神的形像造的,有真理的仁義和聖潔。
<新生活的守則>
4:25 所以,你們要棄絕謊言,各人與鄰舍說實話,因為我們是互相為肢體。
4:26 生氣卻不要犯罪;不可含怒到日落,
4:27 也不可給魔鬼留地步。
4:28 從前偷竊的,不要再偷;總要勞力,親手做正經事,就可有餘分給那缺少的人。
4:29 污穢的言語一句不可出口,只要隨事說造就人的好話,叫聽見的人得益處。
4:30 不要叫 神的聖靈擔憂;你們原是受了他的印記,等候得贖的日子來到。
4:31 一切苦毒、惱恨、忿怒、嚷鬧、毀謗,並一切的惡毒(或譯:陰毒),都當從你們中間除掉;
4:32 並要以恩慈相待,存憐憫的心,彼此饒恕,正如 神在基督裏饒恕了你們一樣。
4:22 就要脫去你們從前行為上的舊人,這舊人是因私慾的迷惑漸漸變壞的;
4:23 又要將你們的心志改換一新,
4:24 並且穿上新人;這新人是照著 神的形像造的,有真理的仁義和聖潔。
<新生活的守則>
4:25 所以,你們要棄絕謊言,各人與鄰舍說實話,因為我們是互相為肢體。
4:26 生氣卻不要犯罪;不可含怒到日落,
4:27 也不可給魔鬼留地步。
4:28 從前偷竊的,不要再偷;總要勞力,親手做正經事,就可有餘分給那缺少的人。
4:29 污穢的言語一句不可出口,只要隨事說造就人的好話,叫聽見的人得益處。
4:30 不要叫 神的聖靈擔憂;你們原是受了他的印記,等候得贖的日子來到。
4:31 一切苦毒、惱恨、忿怒、嚷鬧、毀謗,並一切的惡毒(或譯:陰毒),都當從你們中間除掉;
4:32 並要以恩慈相待,存憐憫的心,彼此饒恕,正如 神在基督裏饒恕了你們一樣。
言語方面4:25,4:29
我們的說話談吐,可見證基督活在我們的生命之中。說話的內容和說話的方式都同樣重要。這絕不是一件容易的事;但信徒必須努力學習在適當的時間,以適當的態度去做適當的事。信徒固然要常講誠實話,但同時要留意的是,每說一句話都是出於愛心
In our tongues, verses 25 & 29.
If Christ is in our lives, it will show in the way we speak. It will be seen not only in the words we speak but in the way we say them. It is not always easy, but a Christian should aim to say the right thing, at the right time, in the right way. A Christian must tell the truth always, but do it in love (v.29)
脾氣方面4:26
「生氣卻不要犯罪」。你可能會說:「我雖然很容易生氣,但也很容易消氣。」你可能是這樣,但被你生氣的對象呢?他是否像你一樣?抑或他會一直耿耿於懷?一 個容易發脾氣的基督徒,又怎能為基督作見證呢?當然,在某些情況,你需要用強硬的語氣、以強硬的措辭來表達你的想法,可是,當你這樣做的時候,你就更必須 慎言。
In our temper, verse 26.
Be angry but do not sin while you are angry.’ You may say, ‘I’ve got a quick temper, but it’s all over in a minute’. For you it may be so, but what about the other person? Will they forget it just as quickly? And what about your Christian testimony? Speak strongly, act strongly if you have to, but be very careful how you do it!
心靈方面4:32
都市生活的壓力可使人變得麻木,但基督卻希望信徒保持一顆敏銳的心。第30節告訴我們,基督希望我們敏感於神的提醒;第32節則教導我們要以恩慈相待和彼 此饒恕。這當然不是易事,但請謹記以弗所書三章20至21節的應許;只要我們願意,神必有能力在我們的生命中成就祂的工作。
以弗所書3:20-21
3:20 神能照著運行在我們心裏的大力充充足足地成就一切,超過我們所求所想的。
3:21 但願他在教會中,並在基督耶穌裏,得著榮耀,直到世世代代,永永遠遠。阿們!
In our tenderness, verse 32.
Life in this world can make us tough. But Christ wants us to be tender-hearted. Verse 30 tells us that Christ wants us to be tender (sensitive) toward God. Verse 32 tells us to be tender and forgiving toward each other. But again that is not always easy is it? Remember the promise of Ephesians 3: 20-21. God is able to bring this about in our lives if we will allow him.
如果連身為弟兄姊妹的信徒我們都不能饒恕,我們還能夠饒恕誰人呢?
If we can’t forgive our fellow Christians, who in the world can we forgive?
摘錄自 網絡天糧
如果弟兄姐妹有任何見證,文章,感動,分享, 請email至: manhattanccf@gmail.com,或是可以跟Tiffany講 ^_^
I thought that's a very interesting topic and want to share with you all.
回覆刪除