2014年3月2日 星期日

主後2014年2月23日

詩歌:
深哉,天父的愛



當轉眼仰望耶穌



讀經:
傳道書 12:7-14

12:7 塵土仍歸於地、靈仍歸於賜靈的 神。
12:8 傳道者說、虛空的虛空、凡事都是虛空。
12:9 再者、傳道者因有智慧、仍將知識教訓眾人.又默想、又考查、又陳說許多箴言。
12:10 傳道者專心尋求可喜悅的言語、是憑正直寫的誠實話。
12:11 智慧人的言語、好像刺棍.會中之師的言語、又像釘穩的釘子.都是一個牧者所賜的。
12:12 我兒、還有一層、你當受勸戒.著書多、沒有窮盡.讀書多、身體疲倦。
12:13 這些事都已聽見了.總意就是敬畏 神、謹守他的誡命、這是人所當盡的本分。〔或作這是眾人的本分〕
12:14 因為人所作的事、連一切隱藏的事、無論是善是惡、 神都必審問。

證道:
高價與無價




複雜的人體 Composition of Human Body (Precious)
系統 (System)

骨骼系統(skeletal system)由 206 塊骨頭組成
肌肉系統(muscular system)
骨骼肌 附著在骨骼上,能夠隨著意志活動。
平滑肌 構成體內器官的內層,不受意志操縱。
心臟肌 只能在心臟找到,其強而有力的運動也是不受意志的控制
循環系統(circulatory system)
消化系統(digestive system)
泌尿系統(urinary system)
神經系統(nervous system)
生殖系統(reproductive system)
淋巴系統(lymphatic system)
內分泌系統(endocrine system)
呼吸系統(respiratory system)



器官 (Organ)
人體內重要的器官包括:心、肺、腦、脊髓、肝、腎和胃等

組織(Tissue)

上皮組織(Epithelial tissue)
結締組織(Connective tissue)
肌肉組織(Muscular tissue)
神經組織(Nervous tissue)

當組織受到損害的時候,同種的組織細胞就會分裂來修補患處
When there is damage to the tissues, the repair starts - with cell division.

細胞層次 (Cell Level)

人體是由數十億個緊密地配合著工作的細胞組成,細胞也是人體內最細小的生命單位。
細胞核(nucleus)
細胞間質(cytoplasm)
細胞膜(cell membrane)



分子 (Molecule)

65% 水 Water
20% 蛋白質 Proteins
including those of hair, connective tissue, etc.
12% 脂肪 Fats (or lipids)

0.1% DNA
1.0% RNA
Apatite in bones
碳水化合物 Carbohydrates such as glycogen and glucose
Many other small molecules, such as amino acids, fatty acids, nucleobases, nucleosides, nucleotides, vitamins, cofactors.
Free radicals such as superoxide, hydroxyl, and hydroperoxyl.




化學成分: (Chemical Level)
地球上有超過90種天然的元素, 在人體內約可找到當中的25種 人體由廿多種化學元素組成,主要(Major)的四種佔人體96.2%: 氧(65%) Oxygen 碳(18.5%) Carbon 氫(9.5%)Hydrogen 氮(3.2%)Nitrogen 較次要(Minor)的元素佔了人體 重量的 3.7%: 鈣(1.5%) Calcium 磷(1.0%)Phosphorus 鉀(0.4%)Potassium 硫(0.3%)Sulfur 鈉(0.2%)Sodium 氯(0.2%)Chlorine 鎂(0.1%)Magnesium 餘下的(remaining) 0.1% 為微量元素。 When it is down to the atom level, it isn’t worth much.





既是如此,人的價值在何處?Then why are men priceless?

Gen 2:7 耶和華 神用地上的塵土造人,將生氣吹在他鼻孔裡,他就成了有靈的活人,名叫亞當。
Gen 2:7 And the LORD God formed man of the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living soul.


Heb 4:12 神的道是活潑的,是有功效的,比一切兩刃的劍更快,甚至魂與靈,骨節與骨髓,都能刺入、剖開,連心中的思念和主意都能辨明。
1Th 5:23 願賜平安的神親自使你們全然成聖!又願你們的靈與魂與身子得蒙保守,在我主耶穌基督降臨的時候,完全無可指摘!

人有靈,魂,體 (Humans are with spirit, soul, and body)

Heb 4:12 For the word of God is quick, and powerful, and sharper than any two edged sword, piercing even to the dividing asunder of soul and spirit, and of the joints and marrow, and is a discerner of the thoughts and intents of the heart.
1Th 5:23 And the very God of peace sanctify you wholly; and I pray God your whole spirit and soul and body be preserved blameless unto the coming of our Lord Jesus




Ecc 12:7 塵土仍歸於地,靈仍歸於賜靈的神。
Ecc 12:8 傳道者說:「虛空的虛空,凡事都是虛空。」
Ecc 12:9 再者,傳道者因有智慧,仍將知識教訓眾人;又默想,又考查,又陳說許多箴言。
Ecc 12:10 傳道者專心尋求可喜悅的言語,是憑正直寫的誠實話。
Ecc 12:11 智慧人的言語好像刺棍, 會中之師的言語又像釘穩的釘子, 都是一個牧者所賜的

Ecc 12:7 Then shall the dust return to the earth as it was: and the spirit shall return unto God who gave it.
Ecc 12:8 Vanity of vanities, saith the preacher; all is vanity
Ecc 12:9 And moreover, because the preacher was wise, he still taught the people knowledge; yea, he gave good heed, and sought out, and set in order many proverbs.
Ecc 12:10 The preacher sought to find out acceptable words: and that which was written was upright, even words of truth.
Ecc 12:11 The words of the wise are as goads, and as nails fastened by the masters of assemblies, which are given from one shepherd.


Ecc 12:12 我兒, 還有一層, 你當受勸戒:著書多, 沒有窮盡;讀書多, 身體疲倦
Ecc 12:13 這些事都已聽見了,總意就是:敬畏神,謹守他的誡命,這是人所當盡的本分(或作:這是眾人的本分)。
Ecc 12:14 因為人所做的事,連一切隱藏的事,無論是善是惡,神都必審問。

Ecc 12:12 And further, by these, my son, be admonished: of making many books there is no end; and much study is a weariness of the flesh.
Ecc 12:13 Let us hear the conclusion of the whole matter: Fear God, and keep his commandments: for this is the whole duty of man.
Ecc 12:14 For God shall bring every work into judgment, with every secret thing, whether it be good, or whether it be evil.

謹守神的誡命 (God’s Commandments)
盡人的本分 – 責任 (Man’s Duty/responsibility)

耶穌是神, 注意祂說的每一句話 ,祂要我們作的就是我們的本分
Pay attention to Jesus’ teaching, his requirements are our duties. (these events are in book of Mathew)

對神 Duty to God
接受神 Have faith in God
Mat 3:15 耶穌回答說:「你暫且許我,因為我們理當這樣盡諸般的義(或作:禮)。」於是約翰許了他。
Mat 3:16 耶穌受了洗,隨即從水裡上來。天忽然為他開了,他就看見神的靈彷彿鴿子降下,落在他身上。
Mat 3:17 從天上有聲音說:「這是我的愛子,我所喜悅的。」

Mat 3:15 And Jesus answering said unto him, Suffer it to be so now: for thus it becometh us to fulfil all righteousness. Then he suffered him.
Mat 3:16 And Jesus, when he was baptized, went up straightway out of the water: and, lo, the heavens were opened unto him, and he saw the Spirit of God descending like a dove, and lighting upon him:

對神 Duty to God
接受神 Have faith in God
跟從耶穌 Follow Jesus without reservation
Mat 4:20 他們就立刻捨了網,跟從了他。(彼得&安得烈)
Mat 4:22 他們立刻捨了船, 別了父親, 跟從了耶穌(雅各&約翰)

Mat 4:19 And he saith unto them, Follow me, and I will make you fishers of men.
Mat 4:20 And they straightway left their nets, and followed him. (Peter & Andrew)
Mat 4:22 And they immediately left the ship and their father, and followed him. (James & John)

對自己 Duty to yourself
不要憂慮 Do not worry
Mat 10:19 你們被交的時候,不要思慮怎樣說話,或說什麼話。到那時候,必賜給你們當說的話;
Mat 6:31 所以,不要憂慮說:吃什麼?喝什麼?穿什麼?
Mat 6:32 這都是外邦人所求的,你們需用的這一切東西,你們的天父是知道的。
Mat 6:33 你們要先求他的國和他的義,這些東西都要加給你們了。

Mat 10:19 But when they deliver you up, take no thought how or what ye shall speak: for it shall be given you in that same hour what ye shall speak.
Mat 6:31 Therefore take no thought, saying, What shall we eat? or, What shall we drink? or, Wherewithal shall we be clothed?

對自己 Duty to yourself
不要憂慮 Do not worry (continue)

因為 Because . . .
Mat 7:11 你們雖然不好,尚且知道拿好東西給兒女,何況你們在天上的父,豈不更把好東西給求他的人嗎? …..
Mat 7:13 「你們要進窄門。因為引到滅亡,那門是寬的,路是大的,進去的人也多
Mat 7:14 引到永生, 那門是窄的, 路是小的, 找著的人少。」 . . .
Mat 7:28 耶穌講完了這些話,眾人都希奇他的教訓;
Mat 7:11 If ye then, being evil, know how to give good gifts unto your children, how much more shall your Father which is in heaven give good things to them that ask him?
Mat 7:28 And it came to pass, when Jesus had ended these sayings, the people were astonished at his doctrine

對自己 Duty to yourself
不要憂慮 Do not worry
警醒等候主, 不要受迷惑 Watch for his coming, don’t be deceived

Mat 24:24 因為假基督、假先知將要起來,顯大神蹟、大奇事,倘若能行,連選民也就迷惑了。
Mat 24:25 看哪,我預先告訴你們了。
Mat 24:42 所以,你們要警醒,因為不知道你們的主是那一天來到。
Mat 24:24 For there shall arise false Christs, and false prophets, and shall shew great signs and wonders; insomuch that, if it were possible, they shall deceive the very elect.
Mat 24:25 Behold, I have told you before.
Mat 24:42 Watch therefore: for ye know not what hour your Lord doth come.

對他人 Duty to others
有真實信心所結的果子 Show fruit of faithfulness

Mat 12:33 「你們或以為樹好, 果子也好;樹壞, 果子也壞;因為看果子就可以知道樹
Mat 12:34 毒蛇的種類!你們既是惡人,怎能說出好話來呢?因為心裡所充滿的,口裡就說出來。
Mat 12:35 善人從他心裡所存的善就發出善來;惡人從他心裡所存的惡就發出惡來
Mat 12:36 我又告訴你們,凡人所說的閒話,當審判的日子,必要句句供出來;
Mat 12:37 因為要憑你的話定你為義,也要憑你的話定你有罪。」

Mat 12:33 Either make the tree good, and his fruit good; or else make the tree corrupt, and his fruit corrupt: for the tree is known by his fruit.

Mat 12:34 O generation of vipers, how can ye, being evil, speak good things? for out of the abundance of the heart the mouth speaketh.
Mat 12:35 A good man out of the good treasure of the heart bringeth forth good things: and an evil man out of the evil treasure bringeth forth evil things.
Mat 12:36 But I say unto you, That every idle word that men shall speak, they shall give account thereof in the day of judgment.
Mat 12:37 For by thy words thou shalt be justified, and by thy words thou shalt be condemned.

對他人 Duty to others
有真實信心所結的果子 Show fruit of faithfulness

Mat 12:33 「你們或以為樹好, 果子也好;樹壞, 果子也壞;因為看果子就可以知道樹
Mat 12:34 毒蛇的種類!你們既是惡人,怎能說出好話來呢?因為心裡所充滿的,口裡就說出來。
Mat 12:35 善人從他心裡所存的善就發出善來;惡人從他心裡所存的惡就發出惡來
Mat 12:36 我又告訴你們,凡人所說的閒話,當審判的日子,必要句句供出來;
Mat 12:37 因為要憑你的話定你為義,也要憑你的話定你有罪。」

Mat 12:33 Either make the tree good, and his fruit good; or else make the tree corrupt, and his fruit corrupt: for the tree is known by his fruit.
Mat 12:34 O generation of vipers, how can ye, being evil, speak good things? for out of the abundance of the heart the mouth speaketh.
Mat 12:35 A good man out of the good treasure of the heart bringeth forth good things: and an evil man out of the evil treasure bringeth forth evil things.
Mat 12:36 But I say unto you, That every idle word that men shall speak, they shall give account thereof in the day of judgment.
Mat 12:37 For by thy words thou shalt be justified, and by thy words thou shalt be condemned.

對他人  Duty to others
有真實信心所結的果子
憐憫照顧人 Mercy

Mat 9:13  經上說:『我喜愛憐恤,不喜愛祭祀。』這句話的意思,你們且去揣摩。我來本不是召義人,乃是召罪人。」

Mat 12:6  但我告訴你們,在這裡有一人比殿更大。
Mat 12:7  『我喜愛憐恤,不喜愛祭祀。』你們若明白這話的意思,就不將無罪的當作有罪的了。
Mat 12:8  因為人子是安息日的主。」

Mat 9:13  But go ye and learn what that meaneth, I will have mercy, and not sacrifice: for I am not come to call the righteous, but sinners to repentance.

對他人 Duty to others
有真實信心所結的果子
憐憫照顧人
像小孩這樣謙卑, 為眾人作僕人  Humble as children, be a servant

Mat 18:3  說:我實在告訴你們, 你們若不回轉, 變成小孩子的樣式, 斷不得進天國
Mat 19:14  耶穌說: 讓小孩子到我這裡來, 不要禁止他們; 因為在天國的, 正是這樣的人

Mat 20:27  誰願為首,就必作你們的僕人。
Mat 20:28  正如人子來, 不是要受人的服事, 乃是要服事人, 並且要捨命, 作多人的贖價

Mat 20:32  耶穌就站住,叫他們來,說:「要我為你們做什麼?」

Mat 18:3  And said, Verily I say unto you, Except ye be converted, and become as little children, ye shall not enter into the kingdom of heaven.
Mat 20:27  And whosoever will be chief among you, let him be your servant:
Mat 20:28  Even as the Son of man came not to be ministered unto, but to minister, and to give his life a ransom for many.
Mat 20:32  And Jesus stood still, and called them, and said,
What will ye that I shall do unto you?




改變世界 Change the world

Mat 5:14  你們是世上的光。城造在山上是不能隱藏的。
Mat 5:15  人點燈, 不放在斗底下, 是放在燈臺上, 就照亮一家的人
Mat 5:16  你們的光也當這樣照在人前,叫他們看見你們的好行為,便將榮耀歸給你們在天上的父。」

Mat 28:19  所以,你們要去,使萬民作我的門徒,奉父、子、聖靈的名給他們施洗 (或作: 給他們施洗, 歸於父,子,聖靈的名)
Mat 28:20  凡我所吩咐你們的,都教訓他們遵守,我就常與你們同在,直到世界的末了。」

Mat 28:19  Go ye therefore, and teach all nations, baptizing them in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost:
Mat 28:20  Teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you: and, lo, I am with you alway, even unto the end of the world. Amen.


================================================
領詩:李鈞弟兄、怡芬姐妹
領會:國林弟兄
證道:志青姊妹
孩童:劍騰弟兄、宇曦姊妹、怡芬姐妹

沒有留言:

張貼留言

Copyright Text